La question du bi- et plurilinguisme est largement présente dans les médias nationaux. Le Forum du bilinguisme propose ici une sélection d'articles et d'émissions radio-TV dignes d'intérêt.
Fondation
Médias 2017
Décembre 2017
23 décembre, Journal du Jura : Une requête parfois disproportionnée
Les deux langues officielles doivent être sur pied d’égalité
19 décembre, 20 Minutes : 74% des Suisses veulent une SSR en 4 langues
La majorité des Suisses estime que la SSR est importante pour la cohésion nationale. C'est ce qui ressort d'un sondage de «20 minutes».
19 décembre, Journal du Jura : Dépasser trac et barrière de la langue
Sous la baguette de Cours de Miracles, une petite centaine d’élèves de 7H s’essaient aux joies du théâtre.
Un projet coloré, qui amène les écoliers à la découverte de l’autre et qui donnera lieu à un spectacle bilingue en mai prochain
14 décembre, Canal 3 : Interview Dieter Kaegi
Dieter Kaegi, directeur du TOBS, commente le nouveau Label du bilinguisme, que l'institution recevra vendredi soir.
12 décembre, Swissinfo.ch : La Suisse soigne suffisamment ses nombreuses langues
Il n’y aura pas de commission spéciale pour épauler la Confédération en matière de promotion des langues. Ainsi en a décidé la Chambre basse du Parlement, malgré les défis toujours plus importants posés par le plurilinguisme.
12 décembre, Journal du Jura : L'échange entre les langues
8 décembre, Le Temps : Et voilà pourquoi l’allemand met le verbe à la fin
C’est dans la syntaxe que se joue le choc, jubilatoire, des univers mentaux. La démonstration de Heinz Wismann, philosophe allemand à Paris, auteur de «Penser entre les langues». Dans un français parfait
6 décembre, Journal du Jura: "Commission du bilinguisme" Avec Hans Stöckli, tout baigne!
Pas trace de représentants de Bienne et Evilard
6 décembre, Journal du Jura : Une plus-value pas évidente
«L’économie a un rôle moteur à jouer dans l’équilibre des langues dans la région. C’est pourquoi il est important de sensibiliser les entreprises aux avantages d’engager des collaborateurs des deux communautés linguistiques.» La directrice du Forum du bilinguisme, Virginie Borel, a commenté, sur les ondes de Canal 3, les résultats du premier baromètre du bilinguisme en entreprise, publiés hier.
6 décembre, Canal 3 : Bonnes pratiques en entreprise
Le Forum du Bilinguisme a édité un guide des bonnes pratiques à l'intention des entreprises de la région
6 décembre, RJB : La Confédération taille dans l’aide au bilinguisme
Les subventions 2017 accordées par la Confédération aux cantons plurilingues ont fortement diminué. Le canton de Berne a reçu 250'000 francs, soit un tiers de moins que l’année dernière
5 décembre, Journal du Jura : Le bilinguisme, une plus-value
Le Forum du bilinguisme a publié son premier baromètre du bilinguisme en entreprise.
5 décembre, RJB : Le bilinguisme en entreprise étudié
Près de 240 entreprises de la région ont participé au nouveau baromètre mis en place par le Forum du bilinguisme. Le rapport montre que cet avantage n'est pas toujours bien exploité
4 décembre, Joural du Jura : Romands largement sous-représentés aux postes clés de la Ville
Le Conseil municipal prend des mesures pour améliorer la part de francophones parmi les cadres supérieurs.
4 décembre, La Liberté : Le dialecte alémanique a la cote
Les élèves fribourgeois sont les champions des échanges scolaires sur le territoire national
1 décembre, RJB : Bienne introduit le bilinguisme à l'école secondaire
Une nouvelle filière pour les élèves de 7H à 9H met l'enseignement du français de l'allemand au même niveau et mélange les plans d'études romands et alémaniques
Novembre 2017
30 novembre, RJB : 200 Biennois feront découvrir leur ville
Le projet « Bienvenue à Bienne » a été lancé jeudi. Près de 200 Biennois sont prêts montrer leur ville sous toutes ses coutures et à dévoiler leurs meilleures adresses
29 novembre, RJB : Bienne déjà représentée dans la commission du bilinguisme
Les administrations de Bienne et d’Evilard n’ont pas été intégrées à la commission d’experts qui doit se pencher sur le bilinguisme du canton de Berne, mais elles pourront partager leurs connaissances
28 novembre, RJB : Respect du bilinguisme bafoué?
Manfred Bühler se questionne sur une mise au concours d'un poste à l'administration fédérale dont les procédures sont faites qu'en allemand. Il déposera une question orale à ce sujet au Conseil national mardi.
22 novembre, RJB : Des internautes surveillent de près le bilinguisme à Bienne
Des Biennois traquent le manque de bilinguisme dans leur ville. Un groupe Facebook intitulé « Défense des Francophones de Bienne » a été créé en avril dernier. Il peut compter sur l'appui de ses 550 membres.
18 novembre, Journal du Jura : A Bienne, les francophones ne sont plus une minorité
En réalité, nous sommes encore loin de cet idéal de parité. La Ville assure ses services en deux langues, mais neuf cadres sur dix sont germanophones.
17 novembre, RTS Coureurs locales : Le Roestigraben ne signifie pas la même chose pour tout le monde
Les qualificatifs ne manquent pas pour parler de nos voisins suisse-allemands.
16 novembre, RJB : Pas de panneaux bilingues sur l’autoroute
Le Conseil fédéral ne veut pas de signalisations en deux langues sur l’autoroute. Dans une réponse à une motion de Manfred Bühler, il précise que le nom Biel/Bienne doit rester l’exception
14 novembre, Journla du Jura : Montrer l'absurdité des barrières
Kathrin Iten présente ce week-end son one-woman-show bilingue «La Copine vom Ferdinand». Elle y met en scène le Röstigraben sur une trame amoureuse et décalée.
10 novembre, Journal du Jura : Le bilinguisme pâtira du report des charges sur les villes
Inquiétudes face aux conséquences du programme cantonal d’allégement 2018 sur le bilinguisme
8 novembre, 20 minutes : Apprentissage des langues encouragé
Le Conseil fédéral a approuvé un rapport sur l'encouragement des langues étrangères dans le cadre de la formation professionnelle.
4 novembre, Journal du Jura : Et si le bilinguisme devenait rassembleur?
L'invitée, Virginie Borel: Et si on considérait le verre à moitié plein? En matière de bilinguisme, les raison de se réjouir ne manquent pas....
2 novembre, RJB : Bilinguisme récompensé pour une école biennoise
L’école commerciale Bildung Formation Biel/Bienne a reçu jeudi le label du bilinguisme pour la troisième fois
Octobre 2017
25 octobre, Journal du Jura : Cédric Némitz boude la cérémonie
Le conseiller municipal n’ira pas demain à l’ouverture officielle de la branche Est de l’A5
24 octobre, Telebielungue : Une Autobahn A5 monolingue
Le Forum du bilinguisme et le CAF considèrent que l'absence du français sur les panneaux de l'A5 est illégale et irrespectueuse
24 octobre, RJB : Nouvelle fronde pour des panneaux autoroutiers bilingues
Le Forum du bilinguisme et le Conseil des affaires francophones du district bilingue de Bienne sont en tractation avec la Confédération pour que des panneaux bilingues soient installés au plus vite sur le contournement Est de Bienne
24 octobre, Le Matin : Grogne autour de l'absence de français sur les panneaux
Trois jours avant l’ouverture du contournement autoroutier de Bienne côté Est, la signalisation en allemand seulement fait toujours débat.
23 octobre, Canal 9 LE JOURNAL : Le bilinguisme en Valais
Le Valais est champion suisse du bilinguisme à l’école, avec cette année, près de 10 pour cent des élèves en immersion dans l’autre partie du canton. Échanges linguistiques, filières bilingues ou immersion totale dans l’autre langue. Parler allemand en 2017, à quoi ça sert?
20 octobre, Actualités HEP-BEJUNE : Cursus primaire bilingue avec la PHBern
Les deux hautes écoles pédagogiques HEP-BEJUNE et PHBern mettent conjointement sur pied un cursus bilingue en formation primaire. Ce cursus démarrera en août 2018 à Delémont avant de se poursuivre à Berne. Il prépare les futurs diplômées et diplômés à enseigner aussi bien en allemand qu’en français d’ici l’été 2021.
6 octobre, 24 Heures : Le Tessin en ligne de mire pour la maturité français-italien
Lors de leur deuxième année acomplieà Lugano, les gymnasiens vaudois qui ont choisi la dernère-née des maturités bilingues ont apprécié de découvrir une autre culture proche d'eux.
6 octobre, Journal du Jura : Panneaux bilingues: le PSR persévère
Le Parti socialiste romand a déposé deux nouvelles interventions parlementaires pour une signalisation bilingue sur l’A5.
3 octobre, La Liberté : Le bon allemand est tout sauf boudé
Selon une étude, les Alémaniques ne rechignent pas autant qu’on le croit à parler l’allemand standard
3 octobre, Journal du Jura : Vive la signalisation bilingue
Le cas biennois pousse Manfred Bühler à Intervenir.
2 octobre 2017, Office fédéral de la statistique : Suisse-allemand et allemand standard en Suisse
Utilisation de l'allemand standard en Suisse alémanique: malgré ce que pensent parfois les Romands, l'allemand standard est pratiqué dans toute la Suisse alémanique, et cela à haute dose. Voir analyse des données de l'enquête sur la langue, la religion et la culture 2014.
Septembre 2017
26 septembre, RTS - Ici la Suisse : Tandems linguistiques à l'occasion de la Journée du bilinguisme à Fribourg
A l'occasion de la Journée du bilinguisme, Fribourg organise des tandems linguistiques speed-dating pour discuter dans la langue de son partenaire. Les tandems linguistiques est une idée qui existe ailleurs en Suisse pour apprendre à maîtriser les langues du pays.
25 septembre, Le Matin : Bilinguisme exigé sur l'autoroute
Les panneaux d’un tronçon national bientôt ouvert font de Bienne une ville alémanique, au motif qu’une traduction alourdirait la lecture. Francophones lésés.
24 septembre, RTS Info : Les Lucernois choisissent de garder deux langues étrangères au primaire
Après Nidwald et Zurich, le canton de Lucerne rejette à son tour une initiative réclamant la suppression d'une langue étrangère du programme de l'école primaire. En cas de oui, l'anglais aurait été relégué à l'école secondaire.
Lien ver les résultats du vote
22 septembre, RJB : Les treize membres de la commission sur le billinguisme sont connus
Les membres de la commission sur le bilinguisme sont connus. Ces experts vont définir l’état du bilinguisme et sonder les opportunités découlant, pour le canton de Berne, de la coexistence du français et de l’allemand
21 septembre, Journal du Jura : Pas de panneaux bilingues malgré les exigences de la Ville
Le Conseil municipal ne peut pas imposer une signalisation en français et en allemand sur l’A5.
21 septembre, RJB : Denis Grisel dirigera la relocalisation des services de Moutier
L'ancien directeur de la Promotion économique bernoise devra proposer plusieurs scénarios d'ici juin 2018
20 septembre, RTS - Ici la Suisse : La nouvelle mobilité des patients à l’épreuve des langues
La lente transformation du paysage hospitalier en Suisse a des conséquences insoupçonnées sur la prise en charge des patients. L’Hôpital universitaire de Bâle, en partenariat avec l’Hôpital du Jura, propose désormais une prise en charge bilingue.
18 septembre, Le Temps : Jacques-André Maire: «Pas assez de Latins aux postes clés»
Le président d’Helvetia Latina s’inquiète de l’absence de Romands et de Tessinois dans les organes dirigeants des entreprises de l’Etat
17 septembre, 20 minutes : Le FFFH a attiré 16'500 cinéphiles
Le Festival du Film français d'Helvétie (FFFH) s'est clos dimanche sur une fréquentation en hausse
12 septembre, Actualités Ville de Fribourg : Programme de la Journée du bilinguisme 2017
La 3e Journée du bilinguisme invite les Fribourgeois à goûter aux Tandems linguistiques® afin de renforcer leurs connaissances dans la langue partenaire. Alors que les écoles du canton marqueront cette journée d'activités particulières, le Rendez-vous bilingue proposera des animations ludiques et inspirantes le samedi 23 septembre 2017 à la rue de Romont à Fribourg. Bio Fribourg et le Pont universel s'associent à cette manifestation.
12 septembre, Le Temps : Le bilinguisme sur toutes les lèvres
La Journée du bilinguisme aura lieu à la fin du mois de septembre. Au menu, des concerts, des animations pour les enfants, l'organisation de tandems ou encore des conférences.
9 septembre, Journal du Jura : L’INVITéBienne-Jura bernois: le temps des complicités est venu
Notre région se trouve à un carrefour de son devenir. Au moment où le séparatisme jurassien tire sa révérence, notre génération est appelée à écrire une nouvelle page de son histoire. Pour moi, le temps est venu de développer de nouvelles complicités entre les districts du Jura bernois et la ville de Bienne.
5 septembre, RTS La Matinale : Les PME romandes peinent à engager des Alémaniques
Les PME romandes peinent à engager du personnel en Suisse alémanique. Le désintérêt des Suisses-allemands pour la langue française, le plein emploi et une image quelque peu négative de la partie francophone du pays se conjuguent contre les PME romandes.
2 septembre, Journal du Jura : Le bilinguisme à nouveau mis à mal
Le Parti radical romand s’insurge contre la nomination de cinq secrétaires généraux adjoints, tous alémaniques. Il demande des explications au Conseil municipal
2 septembre, La Liberté : Le rappeur Greis primé
Bilinguisme » Le rappeur vaudois Greis a reçu hier soir à Bienne le Prix 2017 du bi- et plurilinguisme. Le jury a salué l’immersion de l’artiste dans les principales cultures suisses, dont il défend les valeurs. «Ce prix signifie une valorisation de tous les bilinguismes de Suisse», a déclaré Greis en recevant son prix.
1er septembre, La Liberté : Zoug étudie la suppression du français
Ecole primaire » Un projet «minoritaire» de suppression du français en vue à Zoug.
1er septembre, RJB / RTN / RFJ : Distinction nationale pour un rappeur bernois
Greis, de son vrai nom Grégoire Vuilleumier, a obtenu le Prix du bilinguisme vendredi soir à Bienne
1er septembre, Swissinfo : ¨LA SUISSE ET SES LANGUES¨ Un rappeur récompensé pour son bilinguisme
L’édition 2017 du Prix du bi- et du plurilinguisme est remis vendredi au rappeur Greis. Né en Suisse romande, il vit depuis de nombreuses années en Suisse alémanique et a fait de l’allemand sa langue artistique de prédilection
1er septembre, RTS Info Culture : Le rappeur Greis reçoit le Prix du bilinguisme
Né à Lausanne mais citoyen bernois, Greis rappe en suisse-allemand mais aussi en français et en anglais. Défenseur en premier lieu des valeurs de la Suisse, il reçoit ce soir à Bienne le 9e Prix du bilinguisme.
1er septembre, RTS La Matinale : Le rappeur suisse Greis reçoit le Prix du bilinguisme à Bienne
Août 2017
30 août, LA SEMAINE : Débat d’une correction exemplaire
Organisé jeudi dernier par le CIP et TeleBielingue sur le thème «Et si Moutier partait ?», le débat ApériCIP n’a pas connu le moindre dérapage. Ce climat serein contraste singulièrement avec le ton virulent utilisé dans les années de braise. Puisse la campagne se dérouler dans le même état d’esprit…
29 août, RJB : L’après-Moutier, un « nouveau départ » pour les francophones
Après la perte d’une partie des francophones du canton de Berne, le Conseil des affaires francophones du district bilingue de Bienne et le Conseil du Jura bernois affichent leur volonté de s’allier pour assurer la défense des intérêts de leurs pairs
26 août, RJB : Les Biennois s’engagent pour leur ville
Les ateliers participatifs organisés par les autorités se sont achevés samedi. Les participants ont pu partager leur vision et leurs idées pour le développement de la ville
30 août, Telebielingue : Interwiew de Greis sur le prix du bi- et plurilinguisme dans Info été
18 août, Le Nouvelliste : Echanges bilingues: deux Valaisans testent l'année en immersion
Près de 10% des élèves font des échanges linguistiques en Valais. C’est le taux le plus élevé de Suisse. Rencontre avec deux jeunes pour leur première rentrée scolaire en terre linguistique (presque) inconnue.
18 août, Journal du Jura : Une soixantaine de films annoncés pour la 13e édition du FFFH
Une partie de la programmation et les noms de certains invités du festival ont été dévoilés hier.
17 août, Le Nouvelliste : Le Valais est le champion suisse des échanges linguistiques
Avec un taux de 9,7% d'élèves effectuant un échange linguistique, le Valais est devant tous les autres cantons de Suisse.
14 août, RTS : Bienne,la matu bilingue se fera en quatre ans au lieu de trois
Les élèves francophones commencent ainsi le gymnase un an plus tôt, soit au terme de la dixième année obligatoire.
11 août, Journal du Jura : Lancement de la filière gymnasiale bilingue en quatre ans
Pour la première fois, des élèves francophones intéressés par une maturité bilingue français-allemand commencent le gymnase un an plus tôt, soit au terme de la 10e année d’école obligatoire. Trois classes bilingues ont été constituées selon ce régime dans les gymnases à Bienne, comptant 27 germanophones et 35 francophones, pour une formation en quatre ans.
9 août, RJB : La ville de Bienne lance une stratégie sur la formation professionnelle
La commune représente la 3e employeuse formatrice de la ville. Elle souhaite rester attractive auprès des jeunes. Le Conseil municipal a élaboré en ce sens une stratégie sur la formation professionnelle au sein de l’administration
Juillet 2017
31 juillet, RTS Forum : Comment rendre l'enseignement de l'allemand plus attractif pour les Romands?
Plus de 1700 enseignants d'allemand, réunis à Fribourg, débattent notamment de l'allemand comme langue étrangère. Comment enseigner cette langue qui reste encore mal aimée? Interview de Pascal Schweizer, chargé d'enseignement spécialisé en didactique de l'allemand.
30 juillet, RTS 19h30 : Regard de notre correspondante à Zurich sur nos amis alémaniques
27 juillet, RTS : Via Roestica scale à Môtier (Vully)
L'équipe de Via Roestica change de lac! Cette fois, le studio s'installe sur les rives du lac de Morat ou Murtensee, au pied du Mont Vully. Les invités de ce matin sont Virginie Borel, directrice du Forum du bilinguisme, et Gabby Marchand, chanteur.
23 juillet, Le Matin : «Le bilinguisme augmente les réserves cognitives»
Richesse culturelle et atout professionnel, l’acquisition d’une deuxième langue modifie le cerveau et offre des clés pour mieux comprendre son fonctionnement, explique le neurologue Jean-Marie Annoni.
17 juillet, La Liberté : La Suisse oublie le romanche
Les langues minoritaires en Europe sont en principe protégées, afin de les préserver de l’extinction. L’apprentissage du romanche en Suisse n’est pas assez défendu.
13 juillet, TéléBielingue : INFOété du 13 juillet 2017 «Visite du Forum du bilinguisme»
12 juillet, Tribune de Genève : Ça ressemble à quoi, un Röstigraben?
Un photographe a suivi la démarcation entre les régions linguistiques, à la traque de ces petites différences qui font la Suisse.
10 juillet, Actualités Etat de Fribourg : Premier bilan stimulant à l'Ecole professionnelle de Fribourg.
L'Ecole professionnelle commerciale de Fribourg (EPC) offre depuis un an la possibilité de choisir l'enseignement bilingue (français-allemand) pour la profession de gestionnaire du commerce de détail CFC. A la fin de cette première année de formation, 13 apprenti-es ont opté pour cette voie conçue sur le modèle de "l'immersion". La direction réfléchit déjà à l'élargissement, dès 2018, de cette offre à d'autres professions.
9 juillet, Swissinfo.ch : La Suisse oublie sa quatrième langue nationale
Depuis quelque temps, les langues minoritaires en Europe sont protégées et soutenues, pour les sauver de l’extinction. En Suisse également, où le rhéto-romanche est considéré comme langue menacée.
6 juillet, RJB: L’édition 2016 des Annales biennoises n’est pas assez bilingue
Nouveau coup dur pour les francophones de Bienne. Un conseiller de ville dénonce le manque d’articles en français dans les Annales biennoises, livre qui retrace les principaux faits qui ont marqué la vie de la cité seelandaise.
5 juillet, RTS l'invitée de la rédaction: Virginie Borel, directrice du Forum du bilinguisme
Virginie Borel, directrice du Forum du bilinguisme, s'exprime sur la ville de Moutier devenue jurassienne le 18 juin dernier, plus particulièrement sur la volonté des institutions cantonales de renforcer le bilinguisme du canton, et aborde le devenir d'une Suisse plurilingue.
Juin 2017
28 juin, TéléBielingue : A5 axe ouest Bienne fait des mécontents
Le Forum du bilinguisme et le CAF exigent le maintien des deux langues officielles dans trois domaines
28 juin, RJB : Pas assez de bilinguisme sur le chantier de l'A5
Le CAF et le Forum du bilinguisme réagissent à l’usage insuffisant du français dans la communication et la signalisation des travaux autoroutiers à Bienne
28 juin, Journal du Jura: Les Romands oubliés sur le bord de l'autoroute
Le Forum du bilinguisme et le Conseil des affaires francophones (CAF) ont conjointement interpellé la Confédération et le canton
19 juin, Canal 3 : Journal du soir
Moutier, le jour d'après. Quel avenir pour les francophones du canton de Berne? Interview Virginie Borel.
14 juin, Canal 3 : Journal du soir
Le Grand Conseil thurgovien maintient l'enseignement du français à l'école primaire, ce qui réjouit le Forum du Bilinguisme
14 juin, RTS Info: Le Parlement thurgovien décide de maintenir le français à l'école primaire
14 juin, Tribune de Genève : Le français sauve sa peau de justesse en Thurgovie
Retournement de situation: le parlement refuse de supprimer les cours de «Frühfranzösisch». La paix des langues tient bon.
14 juin, 24 Heures: Le français maintenu à l'école primaire
Surprise au grand Conseil thurgovien: la langue de Molière restera finalement enseignée aux jeunes élèves.
14 juin, Tribune de Genève: Un manuel contesté au cœur du conflit des langues
La méthode d’enseignement du français en primaire est critiquée dans plusieurs cantons.
8 juin, Journal du Jura: L’ombre de coupes sur l’école
Haute Ecole spécialisée, Haute Ecole pédagogique germanophone et mesures d’économies au menu.
8 juin, Journal du Jura: Qui sont les Biennois et où vont-ils?
Les cinq conseillers municipaux ont présenté hier leurs ambitions en vue de la prochaine législature. Quatre années qualifiées de «cruciales» pour le développement de la ville. La population aura son mot à dire.
8 juin, Revue du Fonds national suisse (FNS): Sprechen-vous English?
De plus en plus de cours universitaires suisses se donnent désormais en anglais. Certains le peçoivent comme un mal inévitable. D'autres appellent à embrasser un vrai plurilinguisme assumé. Par Pascale Hofmeier
7 juin, RJB: Pour un canton vraiment bilingue
Une motion déposée mercredi au Grand Conseil bernois réclame que tous les documents officiels soient traduits en allemand et en français.
6 juin, Arc Info: Unis contre l’initiative «linguicide»
Après la validation de l’initiative sur l’enseignement d’une seule langue étrangère au primaire, les défenseurs des langues minoritaires poursuivent le combat.
3 juin, Journal du Jura: D’autres panneaux qui fâchent aussi
Suite à l’article que nous avons publié hier sur la présence de panneaux de signalisation sur la branche Est de l’A5 uniquement en allemand, un lecteur en a immortalisé un autre, situé à l’angle de la rue du Viaduc et du chemin du Seefels. Il dit en avoir compté trois similaires dans ce quartier. Sur ceux-ci, on peut lire une traduction «Accàs jusqu’à», au lieu de «Accès jusqu’au».
2 juin, RTS Play InterCités: L'échange linguistique, la clé pour l'apprentissage des langues
InterCités vous propose cette semaine une série de cinq épisodes dédiés à l'école de demain. Le cinquième épisode s'intéresse à l’échange linguistique. Interview d'Olivier Tschopp, directeur de Movetia.
2 juin, Journal du Jura: Bienne «La Ville doit assumer son bilinguisme»
Le Parti socialiste romand s’inquiète, dans une interpellation, de la germanisation de Bienne. Le bilinguisme serait-il vraiment en danger? Le Parti socialiste romand s’inquiète, dans une interpellation, de la germanisation de Bienne, notamment à travers sa signalisation autoroutière
Mai 2017
31 mai, 20 minutes: Langues, une commission extraparlementaire?
Le Conseil des Etats veut une commission ad hoc sur les langues nationales. Le National doit encore donner son feu vert.
30 mai, RTS Play Tribu: Quel avenir pour les langues?
Dans notre monde globalisé, certaines langues sont de plus en plus parlées, alors que dʹautres disparaissent. Quelles chances peut avoir une langue de subsister ou de sʹéteindre? Peut-on influencer sur le sort des langues? Nous parlons des effets linguistiques de la mondialisation avec le linguiste Louis-Jean Calvet, auteur de lʹouvrage "Les langues: quel avenir?" (CNRS Editions).
30 mai, Journal des idées de France culture: Le don des langues
Pour travailler, voyager, nouer des relations, mieux vaut parler plusieurs langues
27 mai, Journal du Jura: L’INVITéE«Oui, le français existe!»
Dimanche dernier, les Zurichois ont largement plébiscité l’apprentissage de deux langues étrangères à l’école primaire, soit l’anglais d’abord dès la 5e Harmos – et oui, on ne peut pas tout revendiquer en même temps – puis le français, deux ans plus tard. Une bonne nouvelle pour le français, mais peut-être également une sonnette d’alarme… La Suisse doit revitaliser ses langues nationales et leur redonner la première place, dans l’enseignement d’une part, dans la vie politique, économique et sociale d’autre part.
26 mai, Le Temps: La guerre des langues n’aura pas lieu, mais…
Le vote zurichois en faveur du maintien de l’enseignement du français à l’école primaire ne doit pas être interprété comme un «satisfecit». Il est temps d’écouter les enseignants, écrit Christophe Büchi
21 mai, Le Temps: Un apaisement général et du chemin à faire
L’issue de ce vote est réjouissante. Mais ce n’est pas une déclaration d’amour au français
21 mai, RTS Info: Les Zurichois veulent maintenir les cours de français à l'école primaire
Les élèves zurichois continueront d'apprendre l'anglais et le français en primaire. Les citoyens ont rejeté dimanche, par 60,8% des voix, une initiative des milieux enseignants demandant qu'une des deux langues soit repoussée au secondaire.
19 mai, Journal du Jura: Elle porte haut la voix de l’économie régionale
Une centaine de membres ont pris part hier en fin de journée à la 37e assemblée générale qui s’est tenue à Court. L’occasion de faire le point sur l’année écoulée et celle en cours
18 mai, Le Temps: Enseignement des langues: le problème des Alémaniques, c’est l’allemand
Le canton de Zurich se prononce ce week-end sur l’apprentissage des langues étrangères. L’occasion de rappeler une vérité qui dérange outre-Sarine, écrit le journaliste José Ribeaud.
18 mai, 24 heures: «On ne peut pas compter sur l’école pour apprendre le français»
Zurich vote sur l’enseignement des langues en primaire. Le système actuel n’est pas bon jugent des parents francophones.
18 mai, TeleBielingue: Sondage "Le bilinguisme en danger?"
La dernière édition de CRITIQUE A 3 s'intéresse à la question "Le bilinguisme en danger?'"
17 mai, Le Temps: «Et si les Romands venaient enseigner le français aux petits Alémaniques?»
Peter Maag, directeur de la chambre de l'industrie et du commerce de Thurgovie et UDC, plaide – à l'inverse de son parti – pour le maintien du français à l’école primaire.
12 mai, Le Temps: A Zurich, la peur du «Frengzöslisch»
Trois syndicats d'enseignants réclament que l'école ne conserve qu'une seule langue à l'école primaire. Les Zurichois trancheront le 21 mai
10 mai, 24 Heures: Le français d’abord! Ce n’est pas négociable
Le débat linguistique qui agite la Suisse alémanique est crucial. Après le parlement thurgovien qui pense utile de repousser l’enseignement du français au secondaire, les Zurichois votent le 21 mai sur une initiative qui aurait les mêmes effets. Raisons invoquées: les enfants sont surchargés, et l’anglais est plus utile. Et plus facile d’accès.
10 mai, 24 Heures: «Vivre dans un pays plurilingue est un cadeau»
La linguiste Claudine Brohy est favorable à l’enseignement précoce des langues. Elle revient sur le débat actuel.
10 mai, Play RTS: Le PDC genevois souhaite une loi fédérale sur le plurilinguisme
Le PDC genevois voudrait faire approuver une résolution pour la défense du fédéralisme linguistique. Débat entre Andrea Caroni, conseiller aux Etats (PLR/AR), et Bertrand Buchs, député et président du PDC genevois.
5 mai, Communiqué de presse; Conseil-exécutif: Promotion du bilinguisme, le conseiller aux Etats Hans Stöckli préside la commission d’experts
Une commission d’experts va définir l’état du bilinguisme et sonder les possibilités de développement offertes par la coexistence du français et de l’allemand dans le canton de Berne. Le Conseil-exécutif a confié la présidence au conseiller aux Etats Hans Stöckli et chargé la commission de lui proposer, d’ici à fin juin 2018, des mesures concrètes visant à promouvoir le bilinguisme et à mieux exploiter le potentiel offert par la cohabitation de deux cultures.
4 mai, Le Temps: «Le français n’est pas une branche annexe!»
Après le vote du parlement thurgovien sur le français à l’école, la conseillère d’État neuchâteloise Monika Maire-Hefti, qui préside la conférence latine des directeurs de l’instruction publique, en appelle «au bon sens du peuple» dans les cantons alémaniques
3 mai, RTS play: Thurgovie devrait reléguer l'enseignement du français au secondaire
Le canton de Thurgovie veut supprimer l'enseignement du français à l'école primaire. Le Grand Conseil décidé mercredi en première lecture de le repousser à l'école secondaire.
3 mai, Tribune de Genève: «Un très mauvais signal» pour la cohésion nationale
Enseignement du français: Helvetia Latina, institution luttant pour améliorer la place des langues minoritaires au sein de la Confédération, s'inquiète du vote en Thurgovie.
3 mai, 24 heures: Le français poussé vers la sortie en Thurgovie
Le parlement thurgovien a décidé de reléguer l'apprentissage du Français à l'école secondaire, mercredi.
Avril 2017
28 avril, Tribune de Genève: "La nouvelle pensée magique sur les langues"
La guerre des langues n’en finit pas outre-Sarine. Certes, pour l’instant seuls les citoyens de Nidwald ont rejeté dans les urnes – et avec une clarté surprenante – la suppression du français à l’école primaire. Mais le débat s’étend inexorablement
14 avril, Arcinfo: "La fin du français à l'école primaire gagne une manche au Grand Conseil"
Le canton de Thurgovie pourrait bien être le premier en Suisse à supprimer l'enseignement du français en primaire. Une commission du Grand conseil soutient la mesure qui vise à reléguer cette branche au secondaire.
Mars 2017
25 mars, Le Quotidien jurassien: "La matu bilingue cartonne dans le Jura"
Maturité bilingue: mise en place par les cantons du Jura et de Bâle-campagne il y a quatre ans, la filière de maturité bilingue ouverte aux élèves des lycées de Porrentruy et de Laufon est un succès. Le Gouvernement jurassien veut pérenniser ce projet pilote et vient d'accepter une convention en ce sens, que le Parlement sera appelé à valider.
6 mars, RTS, La première: Apprendre l'anglais dès 6 ans n'est pas la panacée, selon une étude
Apprendre l'anglais dès l'âge de six ans ne donne pas de meilleurs résultats, affirme une étude de l'Université de Zurich. Le canton doit se prononcer en mai sur l'enseignement de deux langues étrangères en primaire.
Février 2017
22 février, La Liberté: "Les 31 opposants sollicitent le préfet"
Cercles scolaires bilingues: à Cressier, l'application de la nouvelle loi scolaire implique une fusion avec le cercle scolaire bilingue de Morat afin d'obtenir le minimum requis de huit classes. Une demande de dérogation de la commune avait été refusée par la Direction de l'instruction publique, de la culture et du sport (voir revue de presse du 4.1.2017 et du 23.1.2017). Le Conseil communal a refusé d'entrer en matière au sujet d'une pétition qui demandait la préparation d'une nouvelle demande de dérogation à la loi scolaire pour Cressier. Un groupe de 21 citoyens a fait recours auprès de la Préfecture du Lac.
21 février, Journal du Jura: "Festival du Film Français d'Helvetie"
Le FFFH effectuera ses grands débuts à Berne au cours de la 13e édition, en septembre. Mais le coeur du festival restera à Bienne, assurent les organisateurs.
lire l'article
21 février, Journal du Jura: Bilinguisme "Un premier baromètre pour les entreprises"
Le Forum du bilinguisme a lancé hier son premier "Baromètre du bilinguisme en entreprise.
lire l'article
21 février, RTS INFO: "Les francophones de Bienne sous le joug de la majorité germanophone?"
Les francophones de Bienne vivent-ils sous le joug d’une majorité germanophone qui les opprime? Au Conseil de ville, le parti radical, puis socialiste, ont décidé de se scinder en deux en créant chacun un groupe germanophone et un groupe francophone.
écouter
20 février, RJB: "Le bilinguisme en entreprise à l'étude"
Une enquête en ligne doit permettre de faire le point sur le bilinguisme dans les milieux économiques.
lire l'article
20 février, Daily Movies:" Le Festival du FIlm Français d'Helvetie s'étend à Berne"
La treizième édition du Festival du Film Français d'Helvétie (FFFH) aura lieu du 13 au 17 septembre 2017. Pour la première fois, des séances seront proposées à Berne en parallèle à celles du FFFH à Bienne.
lire l'article
16 février, L'Express: "Université de Neuchâtel: la langue, ça se fête"
Université: l'Institut de langue et civilisation française (ILCF) fête ses 125 ans. Une série d'événements sont organisés tout au long de l'année.
Lire le communiqué de presse du 15.2.2017.
09 février, RJB info: " Le PS biennois veux retenir son aile francophone"
Après la droite, la gauche francophone biennoise veut prendre son indépendance, contre l'avis de son parti.
Lire l'article.
03 février, 20 minutes: "L'examen de grammaire française passe à la trappe"
A Berne, la méthode d'enseignement du français met l'accent sur l'oral au détriment de la grammaire. Impossible dans ces conditions de passer un examen d'entrée.
lire l'article
02 février, Le Temps: Urs Schwaller: «Nous devons nous soucier de la diversité linguistique»
Le conseil d’administration de La Poste a nommé une Bernoise bilingue de 44 ans au poste de directrice des Ressources humaines. Elle remplace le dernier membre romand de la direction du groupe. Son président s’explique
lire l'article
Janvier 2017
31 janvier, Le Courrier: "Les élus lucernois au secours du français"
30 janvier, Le Temps: "Langues à l'école: si nécessaire Zurich privilégiera le français"
Langues à l’école: si nécessaire, Zurich privilégiera le français.
lire l'article
30 janvier, Tribune de Genève: " Les élus sauvent la peau du français à l'école "
Lucerne: Une initiative réclame de limiter le programme primaire à une seule langue étrangère. C'est le peuple qui devrait trancher.
lire l'article
27 janvier, Arc Info: "Les enseignants neuchâtelois dénoncent la suppression d'une heure d'allemand en 10e année
Ecole obligatoire - Le canton de Neuchâtel a biffé 25% des périodes d'allemand en fin de scolarité obligatoire. Les enseignants concernés galèrent pour tenir le programme, qui est resté le même que l'an dernier.
lire l'article
23 janvier, La Liberté: "Le cercle scolaire deviendra bel et bien bilingue", et Freiburger Nachrichten: "Gemeinderat Cressier geht nicht auf die Petition zur Schulkreisfusion ein"
Cercles scolaires bilingues: A Cressier, l'application de la nouvelle loi scolaire implique une union avec le cercle scolaire bilingue de Morat afin d'obtenir le minimum requis de huit classes. Une demande de dérogation de la commune avait été refusée par la Direction de l'instruction publique, de la culture et du sport (voir revue de presse du 4.1.2017). Le Conseil communal vient de refuser d'entrer en matière au sujet d'une pétition qui demandait la préparation d'une nouvelle demande de dérogation à la loi scolaire pour Cressier. L'instauration d'un cercle scolaire bilingue devrait donc être bientôt effective.
21 janvier, RJB info: "Une carrosserie se pare du Label du bilinguisme"
La « Carrosserie et peinture VDF Sàrl » à Bienne a reçu mardi soir le Label du bilinguisme.
lire l'article
20 janvier, L'Express: "Yes, ma prof d'anglais a 6 ans!"
Apprentissage des langues: au sein d'une école privée neuchâteloise, une méthode basée sur de brèves vidéos tournées avec de jeunes locuteurs anglophones a vu le jour.
19 janvier, Swissinfo.ch: Les services du Parlement reçoivent le Label du plurilinguisme"
Les Services du Parlement ont reçu le Label du plurilinguisme. Le prix récompense leur engagement en faveur d'une utilisation active des trois langues officielles.
lire l'article
19 janvier, 24 Heures: "L'Ecole Païdos cultive les racines des petits Latinos"
Langue et culture d'origine: reportage à l'école Païdos, école d'espagnol et de culture sud-américaine pour les enfants de quatre à douze ans, inaugurée hier.
19 janvier, bluewin.ch: Les services du Parlement reçoivent le Label du plurilinguisme"
Les Services du Parlement ont reçu le Label du plurilinguisme. Le prix récompense leur engagement en faveur d'une utilisation active des trois langues officielles.
lire l'article
19 janvier, Tribune de Genève: "Saint-Gall veut améliorer les leçons de français"
Enseignement des langues: le gouvernement saint-gallois veut améliorer l'enseignement du français à l'école primaire. Une nouvelle méthode d'enseignement et des leçons de groupe seront ainsi introduites à la prochaine rentrée scolaire. Cette décision découle d'un rapport sur l'enseignement de deux langues étrangères au primaire.
19 janvier, Journal du Jura: "Obtention du Label du plurilinguisme"
Les Services du Parlement ont reçu hier le Label du plurilinguisme au terme d’un processus qui aura duré plusieurs mois.
lire l'article
04 janvier, La Liberté: "Cressier redoute le passage à une scolarité bilingue" [et] "A Cressier, le français est menacé"
Cercles scolaires bilingues: la nouvelle loi sur la scolarité obligatoire, qui impose des cercles scolaires composés d'établissements d'au moins 8 classes, implique des regroupements. Dans certains cas, cela peut conduire à la création de cercles scolaires bilingues. En effet, la loi stipule que "lorsqu'un cercle scolaire comprend une commune de langue officielle française et une de langue officielle allemande, ou bilingue, les communes du cercle assurent la fréquentation gratuite de l'école dans les deux langues". A Cressier, qui dispose actuellement d'un cercle scolaire francophone de 5 classes seulement, cela implique une union avec le cercle scolaire de Morat. Alors qu'une demande de dérogation de la commune avait été déposée, la Direction de l'instruction publique, de la culture et du sport a rendu une décision négative contre laquelle la commune n'a pas fait recours. Aujourd'hui, un citoyen dépose une pétition, car il estime qu'un tel cercle bilingue menacerait à terme le maintien du français à Cressier et pourrait entraîner la perte du bilinguisme.