Zweisprachige Radiosendungen auf Canal 3
Biel/Bienne, 23. August 2010. Ab Mittwoch, den 25. August sendet das Regionaradio Canal 3 in Zusammenarbeit mit dem Forum für die Zweisprachigkeit einmal pro Monat einen Beitrag über die Zweisprachigkeit. „Une ville, deux langues, un regard sur le bilinguisme à Bienne – Ei Stadt, zwo Sprache, E Blick uf d’Zwöisprochigkeit“.
|
Leben und Reden in Biel/Bienne.
Kommunikation in einer zweisprachigen Stadt. Vernissage der zweisprachigen wissenschaftlichen Publikation. Autoren: Daniel Elmiger (Universität Neuenburg) und Sarah-Jane Conrad (Universität Bern).
|
Deutschweizer Verstärkung für das Forum
Wie bereits anfangs Jahr angekündigt, verstärkt das Forum für die Zweisprachigkeit seine Aktivitäten in den Bereichen Kommunikation, Organisation von Anlässen, Beobachtung von Trends und aktive Sensibilisierung. Seit dem 1. August ergänzt Jessica Gygax als Projektleiterin mit einem Beschäftigungsgrad von 40% das bestehende Team.
|
Internationaler Kongress
"Mehrsprachiges Lehren und Lernen - wie weiter? " PH Chur, 15./16. September 2010
|
Delegierter für Mehrspr nimmt seine Arbei an
|
Verordnung über Landessprachen tritt heute in Kraf
Der Bundesrat hat die Verordnung über die Landessprachen und die Verständigung zwischen den Sprachgemeinschaften (SpV) verabschiedet, womit die Umsetzung des Sprachengesetzes erfolgen kann.
|
Der Jahresbericht 2009 ist da!
Entdecken Sie den Jahresbericht vom Forum!
|
babel.ch, ein Gemeinschaftscomic ist erschienen!
«Um unsere Identität zu bewahren, sollten wir darauf achten, dass wir einander auch weiterhin nicht verstehen», konnte man in einer Pressezeichnung lesen, die 1997 erschien. 13 Jahre später und zwei Wochen, nachdem der Bundesrat die Verordnung über die Landessprachen verabschiedet hat, präsentiert das Forum für die Zweisprachigkeit mit grosser Freude babel.ch, einen Comic von 13 Künstlern aus den drei grössten Sprachregionen der Schweiz.
|
Sei dabei beim viersprachigsten Sommer!
Sei dabei beim viersprachigsten Sommer den die Schweiz je erlebt hat.
|
Verordnung über die Landessprachen
Die Massnahmen, die der Bundesrat heute Morgen im Rahmen der Schweizer Sprachenpolitik verabschiedet hat, entsprechen den Zielen, die das Forum für die Zweisprachigkeit seit 14 Jahren verfolgt. Die Zusammenarbeit mit dem Institut für Mehrsprachigkeit soll vertieft und weiter ausgebaut werden.
|
DE LUCA MANAGEMENT AG erhält das Label
Das Label für die Zweisprachigkeit wurde der Firma De Luca Management AG am Dienstag im Rahmen der Generalversammlung des Vereins Zweisprachigkeit+ übergeben. Die Firma führt das gleichnamige, wohlbekannte Bauunternehmen.
|
Stellvertreter/in als Projektleiter/in 40% gesucht
Das Forum für die Zweisprachigkeit, eine Stiftung mit Sitz in Biel-Bienne, schreibt folgende Stelle aus: Stellvertreter/in als Projektleiter/in 40%.
|
Das BAKOM erhält das Label für die Zweisprachigkei
Der Bieler Verein „Zweisprachigkeit+“ hat dem Bundesamt für Kommunikation BAKOM das Label für die Zweisprachigkeit deutsch-französisch verliehen.
|
Die Schweiz – das Viersprachenland?
Das Projekt „Get-Together – Begegnung der Sprachen“ will die Sprachgrenzen hinter sich lassen und den Kontakt junger Menschen aus allen Sprachregionen fördern.
|
|
Absage Vortrag!
Der Vortrag von Prof. Fred Genesee von Montag, 19. April 2010 am Institut für Mehrsprachigkeit in Freiburg sowie vom 20. April in Biel, muss zu unserem grossen Bedauern abgesagt werden. Wegen der Sperrung der meisten Flughäfen konnte Prof. Genesee nicht in die Schweiz einreisen. Wir werden uns bemühen, den Vortrag zu einem späteren Zeitpunkt nachzuholen.
|
Aktuell: Babel.ch bestellen!
Im Auftrag des Forums für die Zweisprachigkeit Biel-Bienne hat BD Force den Bildgeschichten Band Babel.ch zusammengestellt. Das Buch ist ab nächsten Juni verfügbar. Bereits jetzt nimmt das Forum für die Zweisprachigkeit Bestellungen entgegen zum Vorzugspreis von CHF 20.- pro Buch. Bestellungen können per e-mail, Brief oder Telefon beim Forum aufgegeben werden.
|
Herzliche Einladung!
Einen Vorgeschmack auf BABEL.CH gibts vom 19. bis 23. März im Péristyle des Hôtel de Ville der Stadt Neuenburg im Rahmen der Woche der französischen Sprache und der Frankophonie. BABEL.CH ist ein Buch mit Bildgeschichten verschiedener Schweizer Künstler im Auftrag des Forums für die Zweisprachigkeit. Die Ausstellung ist öffentlich. Alle sind herzlich eingeladen! Vernissage um 18h00.
|
|
Start zur zweisprachigen Grundschule in Biel
Vom nächsten Schuljahr an können 46 Bieler Kinder eine zweisprachige Primarschule mit Kindergarten besuchen. Der Unterricht wird vorerst nur im Schulhaus Plänke angeboten.
|
Strukturelle Änderungen beim Forum
Seit über 12 Jahren ist das Forum für die Zweisprachigkeit in der Förderung, Sensibilisierung und Forschung im Bereich der Zwei- und Mehrsprachigkeit tätig. Um noch besser auf die damit verbundenen Herausforderungen der kommenden Jahre und die Erwartungen unserer Partner reagieren zu können, sind einige strukturelle Änderungen vonnöten.
|
Das Forum stellt BABEL.CH vor
Das Forum für die Zweisprachigkeit stellt BABEL.CH vor: Einen Comic, erhältlich ab März 2010.
|
|
Ruelle des Bolzes: der Stolz vom FR Dialekt
Ein Film von Jean-Théo Aeby mit Kommentaren von Jean Winiger. Der Film zeigt die Originalität der Freiburger Unterstadt auf und geht auch darüber hinaus.
|
Ein Schritt hin zu einer zweisprachigen Justiz
Von einer grossen kantonalen Delegation begleitet, sprach Regierungsrat Christoph Neuhaus mit Vertretern des Rates für französischsprachige Angelegenheiten, des Bernjurassischen Rates und des Kreisgerichts Biel-Nidau über die mögliche Einführung eines Dolmetscherdienstes am Bieler Gericht.
|
Die Zweisprachigkeit «begegnet» Bruno Todeschini
Schon das zweite Jahr in Folge ist das Forum für die Zweisprachigkeit Partner des Festival du Film Français d’Helvétie (FFFH), das vom 16. bis 20. September in Biel/Bienne stattfinden wird. Am Samstag, dem 19. September, steht um 10h im Kino Rex 2 «La Rencontre» auf dem Programm, eine neue Veranstaltung, die auf Initiative des Forums für die Zweisprachigkeit entstanden ist und dieses Jahr eine Begegnung im intimen Rahmen mit dem Schweizer Schauspieler Bruno Todeschini bietet.
|
Kanton BE: Gerichtssprachendekret
Der Rat für französischsprachige Angelegenheiten des zweisprachigen Amtsbezirks Biel (RFB) möchte, dass für Gerichtsprozesse in Biel ein Dolmetscherdienst Französisch- Deutsch und Deutsch-Französisch eingeführt wird.
|
Das Projekt Get-Together in Biel!
Am 12. August 2009 hält das Team von Get-Together, das von Basel nach Estavayer-le-Lac (FR) marschiert, in Biel. Ziel des Anlasses ist es, die Sprachgemeinschaften des Landes einander näher zu bringen und im Rahmen von gemeinsamen Aktivitäten über die Mehrsprachigkeit auszutauschen. Das Forum für die Zweisprachigkeit beteiligt sich mit einem Speil, einem Wettbewerb und einem Speed-Tandem. Rendez-vous auf dem Zentralplatz von 10 bis 18 Uhr.
|
GESUCHT: DETEKTIVE! D/F
Im Alter von 3-99 Jahre Kannst du gut Fälle lösen? Sprichst du deutsch oder französisch? Dann bist du hier genau richtig. Zeig uns was du kannst und bring die ganze Familie mit. Heimliche Besammlung vor der Alten Krone.
|
Akten UGI 5.11.2008
Das Forum hat für die NW EDK am 5. November 2008 in Biel/Bienne eine Netzwerktagung zum zweisprachigen Unterricht auf der Sekundarstufe I organisiert. Die Akten liegen nun vor.
|
Kanal 9: ein neues zweisprachiges Fernsehen
Kanal 9, das Fernsehen vom Kanton Wallis hat am 29. Juni seine erste zweisprachige Sendung (Französisch-Oberwalliser) gestrahlt. www.kanal9.ch
|
Terminologiedatenbank des Kantons Bern
LINGUA-PC enthält knapp 8'000 zweisprachige, deutsch-französische Terminologieeinträge über Fachwörter, die in der Bernischen Systematischen Gesetzessammlung (BSG) zu finden sind.
|
|
Berner Deputation und Zweisprachigkeit im Elsass
Für zwei Tage, den 24. und 25. April, begab sich die Deputation der Grossräte und Grossrätinnen des Berner Juras und des französischsprachigen Biels nach Strassburg, um die elsässische Praxis der Zweisprachigkeit kennen zu lernen. Das Forum für die Zweisprachigkeit organisierte das Programm und begleitete die Deputation.
|
Frühenglisch führt zu besseren Französischkenntnis
Primarschulkinder werden mit zwei Fremdsprachen nicht überfordert. Sie profitieren im Gegenteil beim Erlernen der zweiten Fremdsprache von der ersten: Wer zuvor Englisch gelernt hat, lernt besser Französisch. Auch mehrsprachig aufwachsende Kinder sind beim Französischlernen im Vorteil. Zu diesem Schluss kommt eine im Rahmen des Nationalen Forschungsprogramms "Sprachenvielfalt und Sprachkompetenz in der Schweiz" (NFP 56) durchgeführte Pionierstudie in der Zentralschweiz.
|
|
Zustellung ausländischer Zeitungen in Biel
Die Zustellung der verschiedenen ausländischen Tageszeitungen (insbesondere der französischen, italienischen und spanischen Presse), bereitet bei den meisten Bieler Kiosken Probleme: die Lieferung erfolgt mit einem Tag Verspätung. Nun hat sich das Forum für die Zweisprachigkeit an den Verteiler gewandt, um für die grösste zweisprachige Stadt der Schweiz besondere Lösungen zu finden. Die italienischsprachigen Leser werden ihre Tageszeitungen ab März pünktlich vorfinden, für die Zeitungen aus Frankrreich wird noch eine Lösung ausgearbeitet.
|
|
"Ich studiere im Jura"
|
Der Preis für die Zweisprachigkeit an Regenove!
Zum ersten Mal in seiner Geschichte wird der Preis für die Zweisprachigkeit dieses Jahr einem Unternehmen in Tramelan verliehen: er geht an Regenove, den Betrieb zur beruflichen Wiedereingliederung.
|
Neue Publikation über Mehrsprachigkeit
Ende März 2008 erschien bei den “Archives Contemporaines“ in Paris der “Précis du plurilinguisme et du pluriculturalisme“.
|
|